1944年5月号的《万象》杂志上,刊载了一篇题为《论张爱玲的小说》的评论文章,署名为“迅雨”。“迅雨”就是以翻译著名的傅雷先生。当时,他正埋头译巴尔扎克、罗曼·罗兰等法语名著,他一生也极少写评论文章。他如此郑重其事地评一位在当时走红的作家,在他的......
发布时间: 2024-01-16 19:14
1944年5月号的《万象》杂志上,刊载了一篇题为《论张爱玲的小说》的评论文章,署名为“迅雨”。“迅雨”就是以翻译著名的傅雷先生。当时,他正埋头译巴尔扎克、罗曼·罗兰等法语名著,他一生也极少写评论文章。他如此郑重其事地评一位在当时走红的作家,在他的......